第122章 OOO(3 / 4)

里比他想象中深得多。

埃德蒙德突然停下脚步。

“不用着急。”

菲勒蒙还以为埃德蒙德是担心他腿脚不便,便开口说道。埃德蒙德听后轻笑一声,菲勒蒙顿时明白自己被耍了,脸上顿时浮现出一抹羞红。

就是这里。

1869年,弗兰克家族保险箱的所在地。

埃德蒙德接过菲勒蒙手中的钥匙,走进了一间从未有人踏足的房间。他的行动看似毫无章法,却又像是在按照某种规律寻找着什么。

菲勒蒙观察了许久,也没能参透其中的奥秘。很快,他就明白了原因。

正如埃德蒙德所言,他只用了不到十分钟,就找到了弗兰克家族的保险箱。

“这就是你要找的弗兰克家族保险箱。”

穿过一间间密室,他们最终来到一间狭小的房间。房间里只有一样东西——占据了半面墙壁的巨大保险箱。

“和钥匙比起来,这保险箱可真够大的。”

“所有钥匙的规格都是固定的。”

菲勒蒙不禁感叹,英格兰银行在安保方面未免也太过谨慎了。但转念一想,能够在几十年间洞悉银行安保系统的埃德蒙德,又是何等惊才绝艳?

或许,从一开始,想要用谎言欺骗埃德蒙德,就是一个愚蠢的决定。

“我要打开了。”

就在菲勒蒙胡思乱想之际,埃德蒙德已经熟练地操作起来,伴随着沉重的声响,保险箱的大门缓缓开启。

映入眼帘的,是一行雕刻在保险箱内壁上的文字。

“遵守我们的规则,无人可带走任何东西。”

Obey our order. No shall bring one.

菲勒蒙低声念了出来。

“三个O。”

“有什么含义吗?”

“不知道,但通常情况下,这种句子不会无缘无故地出现。”

除了这行醒目的文字外,保险箱的内壁上还密密麻麻地刻满了各种符号和文字。菲勒蒙一开始还以为是什么虫子,仔细一看才发现,那是用拉丁文写成的小字。

“果然如此。”

“您看得懂吗?”

菲勒蒙虽然也懂一些拉丁语,但保险箱上的文字显然已经超出了他的认知范围。更重要的是,其中还夹杂着一些菲勒蒙从未见过的组合词汇,这让他不得不怀疑,这些文字很可能是用拉丁语重新编写的现代英语。

“真是聪明的方法。四把钥匙分别由不同的人保管,NSBO,你知道是什么意思吗?”

“NSBO是什么?”

“无人可带走任何东西。No shall bring one”

“为什么这么读?”

“‘遵守我们的规则’,这句话是为了引出OOO而存在的。”

面对菲勒蒙严肃的提问,埃德蒙德半开玩笑地回答道。菲勒蒙知道,埃德蒙德并非完全在开玩笑。

“莱蒙,你还不明白吗?”

“不,我明白。只是无法理解,为什么一个保险箱要由四个人共同保管。他们把一些不能被带走的东西锁在了保险箱里,并且设置了规则,确保没有人能够带走它们。”

菲勒蒙走进保险箱,用手掌抚摸着内壁。粗糙的触感从指尖传来。

“是知识,对吗?”

“看来你并没有仔细阅读里面的内容,真是懈怠啊,莱蒙。”

“哥哥,现在都什么年代了,谁还会用拉丁语?这不过是贵族阶层的虚荣心作祟罢了。”

“这里不就有人在用吗?”

埃德蒙德的话语让菲勒蒙无言以对。